|
Unit 2: Incoterms 2000 - Six Major Trade Terms
) F9 F2 P# i) j' t+ |: \* A6 [* MCFR – COST AND FREIGHT (…named port of destination): I {* z$ H( i* `
“Cost and Freight” means that the seller delivers when the goods pass the
. J) @2 k* p3 M) |9 y R1 l" Gship’s rail in the port of shipment.
) o6 K/ V' u9 r8 s9 m2 d The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to : A. f: Z4 g) `# P. A3 |
the named port of destination (指定目的港) BUT the risk of loss of or damage to
0 ?, m" s) w( H3 M& ]* ~+ _. xthe goods, as well as any additional costs due to events occurring after the
& a) ` S7 U; [/ O3 F5 B2 ztime of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
% X- V( w6 ^: W3 d) c. E, \* m The CFR term requires the seller to clear the goods for export.
* u9 A3 ]; [9 i6 M6 t K; z This term can be used only for sea or inland waterway transport.
/ a {( l2 l" I3 M* H3 r13. 句子: : ]7 A& z: K! B$ b' z6 l
The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods 2 @$ A5 @+ I4 q/ w5 N0 p1 d
to the named port of destination BUT the risk of loss of or damage to
T( k! u5 f7 ` the goods, as well as any additional costs due to events occurring after # S, [* m7 f+ Q0 {! G s9 P3 d( I
the time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
5 u/ C) Z0 m& a/ r% M3 M3 L 这句句子的突破点是两个连接词: BUT 和 as well as: / Q. s, u, ~5 I& s/ [* x( K5 T
13.1 the seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods
~# x& ]0 D3 [4 h to the named port of destination
! G9 M4 N9 \5 N6 R+ l (1) 英语简单句有五种基本句型.
- X9 D' d% ]5 N/ j' v ① 主语 + 不及物动词(vi.), 例如第一课中的这个 attend: N/ g3 f0 U/ l4 U, S
He attends to his work. (他专注做好自己的工作)
5 w! ~2 F: b$ q9 @ ② 主语 + 及物动词(vt.), 例如第一课中的这个 attend:
6 C+ ^9 Q& s* q( {% G' C7 L. H He will attend a meeting tomorrow. (他明天要参加一个会议)( Q" S# _. y8 E# _6 ^' y
所以我们要注意:
5 k. g4 | x( X7 U' Q3 F# u 有些动词,它既有及物动词的用法,也有不及物动词的用法.) j' Y! f# [, A/ A5 K
③ 主语 + 连系动词, be动词是最大的连系动词,当然还有其他的词/ N9 z; ^; P% F/ O6 Z( D* ?( _; h
(become, turn, get等).例如:
3 T9 N3 J- G& |' ]& e A freight forwarder was a commission agent.
' N3 E8 D" N0 d* ~' W- l" S ④ 主语 + 及物动词(vt.) + 双宾语, 例如 bring:7 h) d: P! `! \+ H' L! `, a/ b
bring the buyer some catalogs = bring some catalogs to the buyer
* Q7 ^6 w7 P5 S8 e4 M& {$ k ⑤ 主语 + 及物动词(vt.) + 复合宾语, 例如本句:5 |( h) s+ e. ^; ?1 a) V3 L7 w
pay the costs and freight necessary (necessary 补充说明 / y& J' o9 P" G7 v5 \/ X
the costs and freight)
s7 Z+ p* T3 K8 m* w; l (2) 本句可以简化成 the seller must pay sth. 这个 sth 是指:
7 C- y" g, E# y1 z6 n" ~ | the costs and freight necessary to bring the goods to the named
) A5 N/ [9 ?: B, B* \ port of destination 意指“货至指定目的港所需的运费和费用”.
- E/ a: C0 ~; V' F0 L 13.2 本句可以简化成:: R" r8 L! w6 J+ d/ v
BUT the risk of loss of or damage to the goods after the time of
/ H& G" B2 D8 i& G0 o delivery, are transferred from the seller to the buyer.* F/ y) D" ^ O8 Y7 F. f1 _
(1) transfer: 常见的搭配有:
+ o O, P& R0 w" H" w1 ?8 E' e* D transfer (sb./sth.) (from) (to) - b, Q; x, M, S: h/ t! H; `
意思是“(权利,地位,状态等)转移, (地方,位置等)迁移, (工作等)调动”
, S& r4 b, E7 ?% V/ H (2) but 在这里大写的目的醒目: 让读者注意前者的费用由卖方承担, 1 y4 A+ `6 g% C
后者的费用由买方承担.1 o$ A1 v5 p8 }* q: r* p
, y% ^: B: i. ?) M0 A0 q 13.3 本句可以简化成:
7 p8 ~) U6 C! c! Q$ \" k as well as any additional costs due to events occurring after the
; Q/ d; b5 ~- \( u time of delivery, are transferred from the seller to the buyer.
, u, R* H* S! \ (1) additional cost = extra cost: 额外费用
2 M( y# p( D! E: l+ n' ^" j4 z (2) due to = caused by: 由于,起因于 & R- O( e9 t! Q, Z: N& |2 K3 y
(注意这个词组后接名词, 这个 to 是介词)
`9 j, \) [- A' I, ~. ~' B (3) occur = happen, take place: 发生
1 m& K/ }- x4 v. } (4) as well as: 说明交货后,买方支付的费用可能比卖方多.7 Y# s: \/ c/ O0 b
|
|