|
[这个贴子最后由朱古力在 2005/09/14 07:45am 第 1 次编辑]: v: P0 F) o: }) m7 L$ i0 ]' C
, j$ S! U1 z) \7 }7 c/ r
交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 5 h" L& O7 C$ v; Z
装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter - A: g; O; u8 O, V2 a: f
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
+ H4 p; \2 E5 |( D收货人consignee
7 y. F! E! C) u: Q# C班轮regular shipping liner 驳船lighter
+ `5 q+ ^* A' B- Q- b& K5 a' v1 x舱位shipping space 油轮tanker
1 \# N4 n! ]/ q! ]; q: q报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt
! a$ g- t3 Q9 y提货to take delivery of goods
2 X( s5 S. _5 K) q& S* h空运提单airway bill 正本提单original B\L
* s1 u! Q. b/ n# T# c选择港(任意港)optional port 4 C2 i+ K$ m9 k% W8 V
选港费optional charges 1 X5 A- J& L, f
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers'; account * p! P% B8 x* A' D) X0 o
一月份装船 shipment during January 或 January shipment6 {7 @* k2 j4 p5 a. p& ?9 R
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
; T, Q3 t+ S, }6 B一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment H5 f% X" D; c3 i# H: ?# ~
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots $ M$ k* S& D; D3 h" o3 R
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots / `! ~* O* A3 a) T" K3 ?; B% D) k/ k
分三个月装运 in three monthly shipments ! t" v, Q- j4 S+ ?4 G V% ?
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments ! i/ d+ y, G) b5 Q* M
立即装运 immediate shipments 6 ?7 x& L9 M, }0 n/ o
即期装运 prompt shipments
9 M$ c& @7 C# j( D+ Q收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C % ]% Z5 ^( S8 s% `7 `
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable 1 H" u- }9 y6 p2 @9 @& N: w2 g
|
|