全归类师在线,免费帮你解决商品归类疑难问题

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 7159|回复: 11

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

[复制链接]
发表于 2006-4-17 12:09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
练习口语十分有用的小提示发音 3 w  h9 n* t) L! f2 J8 ^
    o 模仿练习英语说话语调和节奏
! y/ t* b; N: H! |    o 录下自己的发音,与录音带相比较5 A) h: |6 L. t. X
    o 仔细听老师或英美人士的发音,大声重复练习,并请其纠正& ]8 i. R7 `6 P8 v- }- [) R# x* B
o 请教老师发音的方式,在家面对镜子练习8 C+ B7 M: B3 P' w% B) n5 Q3 j
    o 先练习单音,再练习字与句子0 A; b9 j/ q* g) [- F* i
    o 将发音困难的字列下来,反覆练习2 N1 r; Q, ~4 y6 O* y! X) N
    反覆犯错
% C0 r0 P9 v8 D. A8 h/ \- g% x5 K5 w    o 分辨该错误是一时口误还是累犯之错误,前者无妨,后者则显示自己尚未完全学好该部分,仍需努力- v" C( h" X; _; e9 }: F
    o 了解自己犯错的原因) r/ j% I! z! [6 N) z
    o 注意所犯错误的严重性
1 o3 \' @/ Y" J* P6 E: c1 K- w    o 全心接受老师或英美人士的错误纠正,稍后再分析
* V& T' Z1 I; h: I    o 注意英美人士对错误的接受能力
: d* v8 j5 a) k0 j7 ?! u$ t    很少有机会练习
$ P) x" o3 _% K5 R    o 上课时抓住每个机会练习,若老师没有叫你,你也可在心中默默练习如何回答,然后注意听别人如何说,及老师的回应
9 s' w: L/ x5 i; _    o 下课后,主动找老师练习,或参加英语会话社团加强练习
1 J' ~1 F* j. S4 Z    o 和同学一起练习
9 j+ e, [- A" o3 t  i7 Q    我不敢说 8 A- P2 m" B6 \/ J% @
    o 事前准备,自言自语,自己练习亦可: b4 d+ q, y/ O8 z
    o 在脑中静静反覆练习
$ S" U9 z& a. a( S& A+ _  a  w9 |  L    o 不要期望自己一开始就不出错,犯错是学习中不可避免的: @$ H% Z+ q, `7 M1 o
    o 避免恶性循环:怕说错就不敢开口,不敢开口就是放弃练习机会,反而更容
' j& y6 X* o, J) `5 I8 [2 P   易犯错
) Y; D* D& b* c7 d( P. W    Helpful oral skills
$ _0 H; Y! j- E8 M    o 组织整理要说的内容,准备大纲或写笔记,小抄
6 R5 U- T* \" V" A' f$ ]    o 若有问题,发问寻求帮助
* ]" A$ t0 i0 |& u: K5 p- u    o 不要轻易放弃
% u/ K/ j# D) K% Z- G    o 对话中专心聆听别人说话,以准备回答
5 O) j& ?7 i* H$ \    o 猜想别人下一句会说的话
! e4 N6 g  o: c4 G! S1 Y* n& U; J8 `    o 留意自己说话时,所用的单字,文法,和发音
* O4 Y2 N/ \" }. D    o 试用新学的单字,不要只用固定熟悉的字词4 y+ h" H9 C) L3 ?" Q# s
    o 自我改正错误,再说一遍
+ e. i! n% L: Q% P4 W) }& u    o 运用同义字,相关字,或造字,及用手势表情来帮助表达意思
, O0 R* h; u3 r. l1 }% b& \    o 多多鼓励自己好的表现
; o8 W4 e$ C3 ]" l0 I. Q  B    o 评估自己的表现:下次可如何改进,哪些策略有用,哪些没有用 : t9 m6 Q: e$ u, a/ ~& k
    o 寻求对方或老师的回馈,帮助,或改正3 u4 v7 }2 Q) T/ P+ \$ n
    o 找出问题所在,例如,生字或句型不足,还是太紧张
- L* F9 k  ]1 u7 t( b+ k    o 找出以后可用之策略
1 O; {% Y" B/ m% h, m    o 纪录学习日志
3 E7 L, U! ~/ L; N2 p
 楼主| 发表于 2006-4-17 12:11:24 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

部门、职位的英语表达方式立法机关 LEGISLATURE
, a3 i3 i& G7 s) w1 F8 g    中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China
! m- a- S1 f1 B    全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress
2 G% C! L0 m  j' {& l3 j- ?    秘书长 Secretary-General
- ?( C4 E" t( u/ m  w5 R& A0 ? 主任委员 Chairman " s- o6 T3 r2 R$ R! Y6 p, T) e
    委员 Member
% @6 g6 E' J1 W0 N    (地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress 8 p& R" V+ f  o: |0 o
    人大代表 Deputy to the People’s Congress + X6 X( ]& g$ H) x4 ^  H
    政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION + d5 M2 E* \9 v# O1 [; o
    国务院总理 Premier, State Council
" A% M( n, o& n7 X' M+ g    国务委员 State Councilor
, L4 M( N, A, O% \/ D" N    秘书长 Secretary-General $ P' }, O2 n7 ]! E
    (国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for
$ `$ _% G( [" V, `    (国务院各部)部长 Minister
* S% D$ f) b8 j/ c9 B6 _& x    部长助理 Assistant Minister
" q( S  c( l# D9 Z3 e    司长 Director
( k" K, e( G: T. X6 |6 U6 g    局长 Director ! u2 I& _/ `& H  c! N
    省长 Governor + _4 q) a' ~2 J+ d. u6 W! h
    常务副省长 Executive Vice Governor
" R+ E5 L0 D" @8 q# y) H! f* M    自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government 9 H% W2 ?! J$ G* D8 n3 {
    地区专员 Commissioner, prefecture $ a- ?  E/ s* V" j$ {; H9 D3 i6 O
    香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 3 d; g+ Q3 T$ t, V+ I3 R
    市长/副市长 Mayor/Vice Mayor & S$ [, @0 F9 e- b% W5 w/ f
    区长 Chief Executive, District Government ( r3 l1 J* t, X9 O
    县长 Chief Executive, County Government # r" B" w3 b9 C$ Z) d% p. o
    乡镇长 Chief Executive, Township Government 7 d$ E, Z. E1 z
    秘书长 Secretary-General
1 K1 R% p& Z3 x    办公厅主任 Director, General Office ( }3 y3 O6 b4 U' g, n! K! s
    (部委办)主任 Director
0 B! I' [8 m) u9 d    处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief
, l/ `) B9 S0 l7 w4 w: i    科长/股长 Section Chief
! e' A: @' D3 T/ d    科员 Clerk/Officer
0 {2 @$ [: ^5 I% U& k+ k5 f    发言人 Spokesman
7 e4 M4 w2 W+ r  x5 J    顾问 Adviser
' Y, r6 w& J8 Z    参事 Counselor 9 h) ^8 i2 d' n! l5 v
    巡视员 Inspector/Monitor 8 o8 y* @1 p/ c4 }# Q- v% x
    特派员 Commissioner : I4 N) y& _( C! J# j5 o
    外交官衔 DIPLOMATIC RANK 8 O1 ]- i2 ~' U1 \
    特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 8 c0 T; U% b- W
    公使 Minister 4 ^* d4 ^7 L( T3 V
    代办 Charge d’Affaires
! q/ k0 c1 n: @- W1 R    临时代办 Charge d’Affaires ad Interim ! K4 K8 T3 S( }9 h5 d7 q- O" m, Q
    参赞 Counselor 2 |( s! b% K' K6 i# ^
    政务参赞 Political Counselor 5 R: N, P* I0 S! ?2 _: J9 a$ {
    商务参赞 Commercial Counselor
5 Z: `3 F- V, D# X$ q    经济参赞 Economic Counselor
: n# P1 S& p  E% \+ F- v7 I: ^# W9 W    新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor
' S/ w( V' m0 g    公使衔参赞 Minister-Counselor , {' o+ k7 X! N5 Y
    商务专员 Commercial Attaché 0 Y. p& k) Z$ Q9 _# [
    经济专员 Economic Attaché : ]3 w' ?6 T6 C  Y8 x6 W2 V8 c  X
    文化专员 Cultural Attaché
0 ]8 D9 Q1 T/ N8 h6 T1 o4 ?" Q# \    商务代表 Trade Representative
) z: t3 h' h" C8 `1 F    一等秘书 First Secretary , t# d- Q) X( W0 Z8 a% M7 P
    武官 Military Attaché : r% x0 T: \& V
    档案秘书 Secretary-Archivist
+ D1 }7 U* o% A# R5 r8 P    专员/随员 Attaché " N% ]7 ^. V8 r% T. h+ @
    总领事 Consul General
1 l5 k3 N1 Z# z( E3 j. g/ ^; [4 g    领事 Consul 9 t3 ?4 R' u; ^. ?- h7 M
    司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY
, N0 g1 ]/ I1 f& M0 t    人民法院院长 President, People’s Courts 0 Y* b* O- a$ S+ Q$ N4 x" L
    人民法庭庭长 Chief Judge, People’s Tribunals ( h* @# ~0 L$ P, c2 K+ ]
    审判长 Chief Judge
4 J- k5 ^) X  z" ]6 [0 j8 Q4 r% U    审判员 Judge
5 `3 y- _' `7 ]4 J6 ^    书记 Clerk of the Court
0 z) Z$ Z* x) A  m8 L6 f    法医 Legal Medical Expert
$ o* ~1 G. P2 k- u    法警 Judicial Policeman
( M, K) ~0 K4 Q& K* l/ t
 楼主| 发表于 2006-4-17 12:12:41 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

人民检察院检察长 Procurator-General, People’s procuratorates " z8 c0 ~8 j3 _& _  Z$ k+ a  D
    监狱长 Warden 7 h4 x& A; E0 [/ o
    律师 Lawyer
4 \7 M# k+ G) m, ?( N* o    公证员 Notary Public  W8 G: t; I7 B2 X* R- Q$ n1 C
  总警监 Commissioner General
8 l* }+ W) ~( `- u4 ~    警监 Commissioner 2 Z8 }% ?* x+ n9 R7 O9 T0 d
    警督 Supervisor
  t# u! p# `+ T/ f$ V& b; I    警司 Superintendent
$ ?3 r0 M3 j  P& L6 P) a    警员 Constable
* S% ?8 k& r3 U8 J# }    政党 POLITICAL PARTY ) c/ \2 J) b6 F% _/ Y5 o
    中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee
: v" M( H; I. q3 Y6 J' D    政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee
: Q( e% S$ y; B) v/ d" v& v2 I    政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee : S( d( `( @: Z+ L
    书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee ' c. S( h( W2 U- j: e
    中央委员 Member, Central Committee 1 h. j' E% S) s) b6 X5 ]; ]
    候补委员 Alternate Member …7 |+ [$ p  Q. |2 y4 P2 N
    省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC * i* W: t# U6 ^
    党组书记 secretary, Party Leadership Group
6 z  o0 M' T/ k    社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION
- D5 n% Y/ f/ X9 A& C    会长 President
6 m- o( y& d* h% L    主席 Chairman 2 i  K, g6 @8 o; E/ j6 m
    名誉顾问 Honorary Adviser 2 U8 q  k: J' _. t  x, p( `! J! q
    理事长 President
# j# g, ?& W- X- c: y1 P    理事 Trustee/Council Member
, Z) ?4 }5 }6 L* ], M+ a) ]    总干事 Director-General 9 d% V+ X) K1 e( w: P
    总监 Director ) N3 Q9 m. O7 ?) f
    工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES
, L$ Y3 i: E2 R$ E0 Q" B  b    名誉董事长 Honorary Chairman / g2 l0 n- t4 o1 L: {
    董事长 Chairman * @! U1 l- s& N* O8 A. Q' I
    执行董事 Executive Director 总裁 President
4 _) g+ d' d* W  n2 o5 m    总经理 General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)
* o% T5 [5 H7 A: n7 \    经理 Manager
* O  Y! B1 }, v/ Z$ t' d    财务主管 Controller
+ b3 i0 l; Y5 N  L    公关部经理 PR Manager * h; ~, j' J9 u0 r
    营业部经理 Business Manager
- E$ @4 |3 k# _. S% b    销售部经理 Sales Manager $ X! P: p9 u1 Y& b1 A2 b, f9 g
    推销员 Salesman
8 E! Z# b4 a8 y2 I    采购员 Purchaser7 Y) \: q/ n2 x- E4 a9 U
    导演Director/ o- I% d8 T/ T6 k3 G5 E
    演员Actor
. x- h  S. M  U, F" _    画师Painter* y5 ^# K& C7 B, W  k# _3 j
    指挥Conductor
; [" v, Q# I+ m. w    编导Scenarist
* m7 c1 ?+ {3 _: F( a% ~* [7 i% N    录音师Sound Engineer. r, E# T' W2 S; |* @$ r- [
    舞蹈编剧Choreographer
( ?1 Z3 r' v! h    美术师Artist) p  x. x, h! w( N4 Y
    制片人Producer1 \. W5 p: |# W" ?
    剪辑导演Montage Director
5 f% e6 I5 s% b- C    配音演员Dubber1 E  V2 ^# o* d% I
    摄影师Cameraman
. N2 Z8 D4 p9 Y9 `4 P    化装师Make-up Artist
3 D9 w# |/ H/ q8 v0 P4 c    舞台监督Stage Manager
% Y6 `4 S$ U" g% `( n    售货员Sales Clerk
7 U8 {+ S) B- k9 B+ e8 Q- M- Q    领班Captain, v0 u, N: o4 I  X6 N
    经纪人Broker
7 I7 s' O' m# S# N    高级经济师Senior Economist
& d) |6 u# B: m% ?    高级会计师Senior Accountant
. ~3 j0 ?! t/ G) ^0 D1 `* P- V    注册会计师Certified Public Accountant
2 L" _, A& a5 p' _% ]5 E" q! W    出纳员Cashier- b% w: t8 E  J8 [% u
    审计署审计长Auditor-General, Auditing Administration
3 p) L& E( ?+ U% _( G6 H7 d    审计师Senior Auditor
! P! p" c9 I" H    审计员Auditing Clerk2 F5 Z% w) z9 `- q  b* i; N  N1 k
    统计师Statistician
9 s' O4 g3 \' j! ~2 o9 z5 g    统计员Statistical Clerk
( m+ F, D1 A/ M    厂长factory Managing Director2 p6 \: W$ x. C, ^) r# B. }9 v* R
    车间主任Workshop Manager
+ D6 l- V. w# }5 n& Z# t0 T    工段长Section Chief; e8 D) i; T0 h+ x, `
    作业班长Foreman
0 b3 r+ m, }2 v2 F    仓库管理员Storekeepe
$ ]! k1 R" `3 D/ M  [    r教授级高级工程师Professor of Engineering8 z  I: ^! T3 c9 |* ~* e/ }
    高级工程师Senior Engineer
& n! y) g* H# O, X0 M* B* F; i6 n    技师Technician0 t( O' p3 ^7 f+ \6 Y) j0 |5 A
    建筑师Architect
! O, |& h0 a* e) p- K0 D1 c    设计师Designer4 k$ t: L0 U0 r' k1 c
    机械师Mechanic) Z9 u% E5 L. C2 w; k# t
    化验员Chemical Analyst
0 w4 R* g' h! ~: y- ]: B  ^    质检员Quality Inspector
$ z' z# j; G! N& j7 A& {1 ~; P    高级农业师Senior Agronomist
- w5 x1 Z& G1 Y) l& j6 [9 I    农业师Agronomist0 B" l7 o7 U2 f4 d0 F
    助理农业师Assistant Agronomist
6 l' t5 e1 o' k1 v' D) X7 E) ?' i    农业技术员Agricultural Technician% M( a0 D" G5 W* M( r$ V+ F
    中国科学院院长President, Chinese Academy of Sciences3 L& m" C/ A5 |8 g8 z
    主席团执行主席Executive Chairman$ z& K: e- b( ~. Z" |1 K: h% v
    科学院院长President(Academies)% r! @9 `8 y/ C3 r# n
    学部主任Division Chairman
/ c+ q, E' F/ `  X    院士Academician! z* H0 E/ }2 j9 b. p. V1 W
    大学校长President, University
  Z$ p0 E7 G, r) L+ N5 A1 n" x5 Q    中学校长Principal, Secondary School0 x3 [4 f7 w2 K* L
    小学校长Headmaster, Primary School- y' Y6 Z: D  M1 M8 L
    学院院长Dean of College
, i2 x" q- ]! Q: v! L5 G* v    校董事会董事Trustee, Board of Trustees
 楼主| 发表于 2006-4-17 12:13:45 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

教务主任Dean of Studies% [8 q  }) B+ R  c% f$ ]! v" S3 [0 H
    总务长Dean of General Affairs
; R# A5 r6 U; q7 u  o    注册主管Registrar( V1 D$ [5 z7 h# e+ v: G
    系主任Director of Department/Dean of the Faculty
* i5 A; H# w) o+ T' M# N, O6 m& R    客座教授Visiting Professor
$ k. j7 L) F% [9 u' A2 k' X* e    交换教授Exchange Professor
5 n# X; Y* P# U; _8 ]5 C/ n, v    名誉教授Honorary Professor& C% L( d; x0 Z  t5 C9 {; V
    班主任Class Adviser
9 B, o0 k; W0 [! q! n# @! [, {! g3 ^    特级教师Teacher of Special Grade( `  q0 g: D9 k; o$ ~
    研究所所长Director, Research Institute
5 m4 R8 @& _4 s  V    研究员Professor副研究员Associate Professor, [& B7 v+ Y4 i( d% [, _- L6 f* T
    助理研究员Research Associate* Q: U- C8 k" o  M( ^* I  b. f
    研究实习员Research Assistant8 v& v$ r5 `7 M
    高级实验师Senior Experimentalist1 h+ i" ~% N1 Q& x5 F
    实验师Experimentalist
0 J% P' }5 r8 [! B    助理实验师Assistant Experimentalist& T% b) K+ [& a6 ^! d; {
    实验员Laboratory Technician
+ w' d- v* `$ c    教授Professor
8 Q% J& r; b1 |- j6 l& o6 M; g    副教授Associate Professor9 h6 r$ m1 X4 T& ~1 k0 ?
    讲师Instructor/Lecturer
9 S6 _0 l8 [( @; B    助教Assistant
+ @( `2 C$ S9 I# _% a% n( s    高级讲师Senior Lecturer
2 k* f$ r& I( F$ Z6 q+ `    讲师Lecturer
7 s( o: I) A' L) b    助理讲师Assistant Lecturer3 o8 C/ W, t$ L5 j8 e+ M
    教员Teacher& Z. e8 r& O/ }( V6 @' ^
    指导教师Instructor* {4 h- ?0 A: i4 A6 ~
    主任医师(讲课)Professor of Medicine
' Q  X% _, c6 \9 u" ~4 v3 ^+ ^) X/ \    主任医师(医疗)Professor of Treatment8 C! v& T0 b4 n# k) q: \$ E, p
    儿科主任医师Professor of Paediatrics
2 }! F9 A- E/ K; D. a. M    主治医师Doctor-in-charge9 ]) h7 B1 ]) N: _
    外科主治医师Surgeon-in-charge
  \# g5 H9 j% A7 X6 B    内科主治医师Physician-in-charge
5 G) Q  L! R& }, I+ S% B    眼科主治医师Oculist-in-charge
8 @5 m, m7 u$ [    妇科主治医师Gynaecologist-in-charge9 Z& Y, E6 ^7 ]& E$ @) ]
    牙科主治医师Dentist-in-charge3 o6 E+ [: l. U: U% d# q
    医师Doctor医士Assistant Doctor
1 a9 M. m9 J( C8 ?' T$ j    主任药师Professor of Pharmacy
1 g" f9 f* M5 F! W  `0 g    主管药师Pharmacist-in-charge/ Z$ i$ ?1 f: ^0 [: q) \
    药师Pharmacist( G! q; Q. O0 D3 n
    药士Assistant Pharmacist
6 c: x7 y7 X2 k    主任护师Professor of Nursing
3 C5 J2 |4 b" ?' L. ]8 y1 f    主管护师Nurse-in-charge
3 c' I* J% S) @    护师Nurse Practitioner
: ?. E4 a; `+ J  F5 B0 E    护士Nurse- ~; E7 e6 y( T: c. M+ k) v
    主任技师Senior Technologist
$ j' U5 a$ h# R* e. a) N1 r/ N    主管技师Technologist-in-charge, P) G( u5 p* c* m; C1 P
    技师Technologist  J( V" q" L6 w8 _, U& \9 D7 p  e
    技士Technician
7 t! o9 j; l0 K) r( ?8 s    总编辑Editor-in-chief
  k/ r8 M4 b7 ^) }) b, X    高级编辑Full Senior Editor$ w% d6 W' K9 t, X& O' z
    主任编辑Associate Senior Editor
; i( j3 v- K9 _    编辑Editor8 e$ X" n1 ^- }& E7 {7 U
    助理编辑Assistant Editor
) o  h* K1 c% F    高级记者Full Senior Reporter  g# ~, h% k" F2 d8 \
    主任记者Associate Senior Reporter* m0 o, h) M+ e% ^
    记者Reporter/ d& c1 }$ z1 {; W* c
    助理记者Assistant Reporter) u- Z3 b! h# J3 y+ {$ Z
    编审Professor of Editorship4 f+ H: X8 ?+ c
    编辑Editor
/ _/ _* E" N( b/ y7 ^9 S6 L    助理编辑Assistant Editor, n4 ]8 P: f$ N, t
    技术编辑Technical Editor
  E+ k# n" g/ O: \9 ]8 L$ A" a2 b    技术设计员Technical Designer
, o3 f, v% D3 U    校对Proofreader" u1 s6 i" }- y
    译审Professor of Translation% L" v' T. W; H
    翻译Translator/Interpreter- ?2 a3 B) J2 n% x9 e! i9 P- z: Q9 {* X
    助理翻译Assistant Translator/Interpreter! g6 D9 N0 S( B2 y, F( J% X6 k
    广播电视RADIO AND TELEVISION  E+ Y- H: f+ r3 |& |+ T" V
    电台/电视台台长Radio/TV Station Controller! M1 e$ M2 [1 i- t2 Y" q# c
    播音指导Director of Announcing2 @5 P& W/ b: x" Y
    主任播音员Chief Announcer# y  T, m* l+ W, {
    播音员Announcer. B" R6 K3 L% K1 F# D4 }) _3 H
    电视主持人TV Presenter  N( q1 K5 e( a  Y
    电台节目主持人Disk Jockey
发表于 2006-5-13 21:28:24 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

thanks a lot!! Q  c: m2 E5 n
i';ll sustain you and i want you will do the best!
发表于 2006-8-4 12:10:24 | 显示全部楼层

[转帖][分享]练习口语十分有用的小提示

Actually we don';t have much chance to speak in English, we have to create chances by ourselves. I think reading and listening is also very important. Read as much as you can, and never hesitate to open your mouth. Don';t care about your face. It';s nothing. That';s my way of studying.
+ I# G8 ?7 _! v& i3 c$ b
发表于 2008-3-16 21:17:13 | 显示全部楼层
I agree upstains , we must care about our face , it is important. thanks. i belive we will do well.
发表于 2008-3-17 21:26:02 | 显示全部楼层
好多啊!!!!!
发表于 2008-3-21 11:59:04 | 显示全部楼层

学习一下经验先,

这么多的呢,!!!!!
发表于 2009-3-7 20:18:20 | 显示全部楼层
thank   you   very   much .
发表于 2009-4-1 11:24:25 | 显示全部楼层
我在练习听力,听广播很有效果果
发表于 2009-5-12 09:29:13 | 显示全部楼层
感觉口语还是要有词汇的基础
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-5-6 12:32

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表