|
|
发表于 2006-10-12 09:00:06
|
显示全部楼层
【06年报关考试国贸课程重点英文词组 缩写 城市及中文翻译】
英语词汇
7 ~( y g8 P# Tair bill of lading 空运提单
" J$ F6 `( }+ X; N7 X+ K! [& nair freight 空运费
# G/ I* u4 | U/ jair waybill 航空运单
: |" k: o; |+ L3 t& X# Oairport of departure 始发站" M1 X" }8 \, R$ P
airport of destination 目的站 D6 ?1 Q6 m' m. H! a+ T, W! T
bill of lading 提单- @/ T" m1 J* Z
booking list 订仓清单,装货订仓表
% U6 b* a k; i. g8 l2 W. Lcargo in bulk 散装货
$ s/ Q( b3 x! s* O$ H. V X8 q3 ocargo insurance 货物运输保险 / e( T# f9 w+ ]) f5 A: U" A
case NO 箱号
0 c; i3 B% n1 ?* K* |( mcash against delivery 货到付款
~9 y1 Z+ r( n" I7 lcertificate of origin 原产地
) V9 {# F4 @. d% ]; f9 sconsignee 收货人
+ k/ g1 N4 _) N8 A8 \& Yconsignor 发货人,寄售人
4 {) ~1 \. t" B& G% I5 w: h! Fcountry of origin 原产国
. N9 n5 J1 b _6 @- tcustoms declaration 报关单 1 w: {: B+ j; B1 K% S6 V
customs house 海关 ?: k5 X9 q1 R2 K& w
customs invoice 海关发票 # D9 O- z- n. l- N, _6 y& i
date of arrival 到达日期
5 B* ^ K3 G9 ^& f. w4 ~+ sdate of delivery 交货日期
- |3 t0 o8 H2 X, k, y+ sdescription 商品名称 / N$ O) }& J% W7 [6 t
Free alongside ship 装运港船边交货
" A6 ^# ~7 H2 X& TFreight rates 运费率1 F+ {5 ^" t# A- n( p7 K
Gross weight 毛重
) {# ~ }5 f9 i+ g5 T* VImporter 进口商2 s( d2 @; F5 `* @1 z
Invoice 发票
+ x( ]- ~) r7 ?! t4 ^8 Z; ]5 KMaritime bill of lading 海运提单
9 H: ~* {' U' N4 Z) e: L7 v. F4 mMarks&No 唛头及件数
! E7 S1 V& _- r6 V) H* l: uNet weight 净重! A% p7 A: `; _& Z9 F# j- q' {
Number of packages 包装件数6 O! j v$ i2 ?5 _
Packing list 装箱单
! ~5 v: O3 d1 Q# H6 _Pallet 托盘
+ y& ~8 j4 Q- A! v0 tPlace of origin 产地) t6 W$ M' G" ]( P
Poor packing 有缺陷的包装7 v" L+ N1 C6 C0 O
Port of destination 目的地,到达地2 g: Y; j' r: I& ~, A; Y+ q8 w6 j
Port of discharge 卸货港
7 J, |/ F% R7 w( dPort of dispatch 发货口岸0 I8 i9 \2 M" O2 q' ?
Port of loading 装货港2 w, J1 i7 a3 x# f
Shipment date 装船日期/装运日期& T3 I% X8 S" n) I
Shipper advice 已装船通知/装船通知2 G1 L; e! B s) W- T
Shipper 托运人
. J# ~5 A V- q1 r+ f' }; M% DShipping mark 装运唛头5 y5 n# X3 g# {8 \6 g8 V. S
Specification 规格* \9 z% I: Q% p: M4 a6 G
Total amount 总价5 m& O( x6 {4 m; u0 S9 S
total packages 包装总数7 h$ o2 S8 O$ {8 ]$ `; S
transshipment goods 转运货物
. d( D% Z( {! d5 Z& q9 u/ Wwarning marks 警告性标记% s6 w4 K2 {! M/ `3 i9 u
waybill 运单
8 z% @. `2 j4 `) {常用缩写
* E$ V% d* }1 m6 \. L( F8 TB/L bill of lading 海运提单
. e! k& y; M- GC.C.V.O combined certificate of value and origin 估价和原产地联合证明书
\. T/ I- @5 s8 F0 dCFR cost and freight 成本加运费价格
# F8 `5 h4 Y- w/ E1 ^, Q- h9 DCIF cost insurance and freight 到岸价格1 Y4 q" |5 u4 x& ~* j1 R3 e
D/A documents against acceptance 承兑交单8 I& b5 e' U: A1 L5 [
D/P documents against payment 付款交单
9 t% E$ E S" H1 O8 r5 ?. J6 QEMS Express Main Ports 特快专递8 a5 R8 C* Y- }7 Z$ Z( x
EXW ex works 工厂交货0 E% _. N& G) o: p, S7 j2 f
FOB free on board 离岸价8 C3 B) I1 k1 |. l% I( v
L/C letter of credit 信用证
# |0 I& S7 l9 d9 j* h9 o! OL/G letter of guarantee 担保书,保证书0 i! c8 T% C" T3 a* O; P, U
M/T metric ton 公吨
# v+ A7 n8 o1 A, wW.R war risk 战争险
3 U" ]8 k4 n6 D. n# }. @: IW.W warehouse to warehouse 仓到仓. f7 |7 @* b; k2 t3 Y- X
W/M weight or measurement 重量或体积1 ?3 r; S4 J$ z3 e2 e/ \' G
S/O shipping order 装货单(下货纸)
, d# p' \3 _5 e' i6 T( ZLCL less than container load 拼箱货! z/ C& p4 f! E ?' m% y
FCA Free carrier 货交承运人(价)) |( T" \% v* j" b r1 w9 c
有关国家主要港口/ ] H+ x; D9 g7 ]
美 国(U S A)
0 u7 I8 \# C9 l1 v; N$ O9 XNew York 纽约
8 p: n0 X# o2 v3 M9 I2 x3 c( C2 hPhiladelphia 费拉德尔非亚
* N% |7 S7 t a c W0 O& VBoston 波士顿* h9 Y) C1 }: d, {. D, k! B
Seattle 西雅图! J3 \$ f4 F$ X6 M8 t
San Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)' O- j3 \* \) J b- R, J. }2 R
Los Angeles 洛杉矶0 v& M% S9 Q* e( k6 }, L
Houston 休斯敦* ]# o% l/ `; o& ^5 ^; Q
New Orleans 新奥尔良: T$ O7 W; n+ V, W& C7 [
日本(Japan)* R1 b( E# ~% P+ ?3 i2 S! K" M
Tokyo 东京0 b" e' b8 `8 F0 U
Yokohama 横滨
9 F" k4 ~' |# c+ B. y" h$ pOsaka 大板! y9 g' n8 g6 N; W2 Y
Kobe 神户: [2 K% U7 L% G. R# x* v3 ^
德国(Germany)" J3 \7 i- l% U2 V- F
Hamburg 汉堡# j1 }/ U: j* m! i) e3 ~. p) U% i' ^
Rostock 罗斯托克
% u R" p7 {0 G9 d俄罗斯(Russia)
. ^9 C$ [; u" ?, E" C" B7 c- ZVlanivostok 符拉迪沃斯托克(海参崴)+ {5 t( a7 a; I+ k
英国(United Kingdonm)
' F- K; ]$ z$ A7 L( k+ rLodon 伦敦! q: c4 B8 ]' N6 X* l: w. J
Southampton 南安普敦" k% t3 C# c1 z9 H7 s+ n
Portamouth 朴次茅斯$ x }1 _$ F% w' ]( _
Liverpool 利物浦
; O" M4 I+ e, h4 a, i; l5 U6 z意大利(Lialy)
* A0 c, \0 V0 P3 h J0 R- rRoma 罗马5 J* s$ ~. U1 w. B
Venezia 威尼斯
5 f, z( f8 c- a9 }: ]加拿大(Canada)+ y- E% y; W- E. ]
Montreal 蒙特利尔
2 t: M! V8 r" K! h2 L+ F9 x ZQwebec 魁北克
]% ]& p7 Z. Y( Y澳大利亚(Australia)
% p* f2 [% [5 k/ p" [2 O9 p( YSydney 悉尼
- w; Y5 j6 _- t# n1 n+ zMelbourne 墨尔本(新金山)
) w% C0 v; O+ y) G1 _" W# s韩国(R O Korea)
' ]+ M: H. p* c+ \! yInchon 仁川* w+ C" G; J- c: k$ W6 c9 _7 Z& E: T% x
Pusan 釜山
/ w( Q/ ~" q4 `5 f新加坡(Singapore)( e5 O4 k% ~9 i
Singapore 新加坡
" P$ J- x9 P. A9 J" y9 _( G埃及(Egypt)
. G* W W9 R) X; o, XSuez 苏伊士1 k+ D' u1 d5 p- V6 U, }
欧州( M, A- D$ @& E, X: T+ _
Amsterdam 阿姆斯特丹(荷兰)
4 D2 |$ C, S: ~) z' NRotterdam 廘特丹 (荷 兰)
1 W v; k u5 [0 R2 HAntwerp 安特卫普 (比利时); Z2 M% S! m. V+ B N3 h4 w. E
Barcelona 巴塞罗那 (西班牙)
4 g$ C5 A% l- S- I `% l# ZLisbon 里斯本 (葡萄牙)
0 P0 w% I# Y" g' h% ~7 Z) X( cGopenhagen 哥本哈根 (丹麦)
( n" s" L3 b ?, uHelsinki 赫尔辛基 (芬兰)2 Q1 f; ]8 T X, C2 o5 ]
Bahia Blanca 布兰卡港 (阿根挺)
# Q1 h. ^$ W, J/ K7 F( D% p; I非州# z& Y3 q# [5 D! f& J8 J4 Y( A
Port Sudan 苏丹港 (苏丹)
, a# \4 ?$ m! d; v8 u; I: NCape Town 开普敦 (南非)6 q X: h( H3 k0 o
世界主要空港
6 s/ G! _8 M% F7 U0 LSeoul 汉城 (韩国)! W& u4 \! j+ p0 ?
Singapore 新加坡' f' D4 l' f+ }8 g. R* u7 a
Berlin 柏林 (德国)1 o. s- D4 R" u5 ^0 z1 q) z7 Z
Frankfurt 法兰克福(德国)7 e' y! }) x5 p# O
London 伦敦 (英国)
1 ]; r7 z; w1 e8 e" d4 zParis 巴黎 (法国) q R, W+ F9 q4 f2 L& I
Moscow 莫斯科 (俄罗斯)
( C6 j) I! B8 [8 q X/ KRome 罗马 (意大利)
; \- D% h3 a, ^" BCopenhagen 哥本哈根 (丹麦)3 ^5 a* G# E' J2 h
Washington 华盛顿 (美国)
% i1 w1 Z# f. X( aNew York 纽约 (美国) 7 s& H+ z! Y% k' s
Los Angeles 洛杉矶(美国)
8 y' V C, C( TSan Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山); [, U4 m3 e( c Q1 j
Toronto 多伦多 (加拿大)$ G$ p7 G% y' {4 c, @5 H8 w
Mexico City 墨西哥城 (墨西哥)
! J9 R$ M3 G0 R) r6 C! j) @4 w+ nRio de Janeiro 里约热内卢 (巴西)
# v" U l r4 A* WSydney 悉尼 (澳大利亚)
2 k- L. Z- ~7 ?3 y) X" a, b6 o
7 f: t% f$ s6 B; l- K
0 P9 b1 [) E: I: V" H |
|