|
|
1. Hey, man, good to see you. 嗨,幸会。1 f/ I/ j! n6 m N! M
2. Love makes the world go round. 爱能感动世界。
7 b$ l) I: O- w, r/ N2 i( g1 ?2 L9 M 3. Good to see you too, I think. 幸会……,大概。
7 e$ h3 C* g/ {; _& }- v 4. Good afternoon, sir. 下午好,先生。
8 X, c( x0 \2 w) _% q* { 5. At ease. 休息。
/ Z& C9 w, v5 r# C$ J! y& z 6. Good evening, how are you? 晚安,你好吗?8 g6 r9 G1 X$ ~! O5 |6 ], Y- T# n
7. Hello, Randy. Is he going to be taken care of? 喂,蓝迪,你肯把那家伙收拾掉吗?! u* f1 r% j, m8 u
8. Sure thing, boss. All in a day's work. 当然,头,这是家常便饭。
5 `, j R" D% |! C 9. Hi, Joe! 嗨,乔!) X; r; }. }: o' U+ v! [
10. Hello, Tom, what's happening? 你好,汤姆,怎么啦?
( d6 M% x$ `7 A+ O 11. Morning, Alice. 早上好,爱丽斯!0 Y- y: g. u- Y5 S! V6 c
12. Bye! Have a good day. 再见!请慢走!
7 p7 c4 X8 w6 P8 W# o6 V 13. Bye! 再见啦!
/ K: Y$ u6 v: ?% D( H 14. Good morning, dear. 早,亲爱的。" h+ S, D$ h) J! z( ?4 O- D6 H
15. Internet is number one! 国际互联网真是顶呱呱!
, |% `2 U4 ?- F 16. We finally made it. 我们终于做到了!6 A% T4 R. a7 w( x% V. t& y) w
17. Well done! Bond, you've done it! 好极了!邦德,干得好!
. _! M8 }4 p$ w- q 18. Hay, a hole in one! 嘿!一杆进洞!(一击必杀?)1 x: @7 @& ?3 B; s: R7 J- F
19. Oh well, better luck next time. 算了,下次的运气会更好。
6 m/ w/ L# f: n# W6 `! y# v 20. Steady wins the race. 从容就是赢得比赛的诀窍。
4 q8 _2 n! X9 T! v 21. Chase the nice bone, doggie. 狗兄,去追那可口的骨头啊。(俚语,不用解释了吧?)
3 k8 S7 g$ V- X# Q$ x- u 22. Tell me, is it a boy? 喂,你是男孩吗?1 _! Z- J+ H F' z* e
23. Come on, honey. 过来,亲爱的。
) A$ N& T7 y1 J* g# \9 x 24. He swept her off her feet. (俗语)他对她可着迷了。* m6 b, f- g) ^# W2 G+ ?
25. Beautiful! 漂亮!(和美丽可没关系呦。): `5 K9 \; T" d8 \1 K
26. Hey, guy, we're rich. 嘿,伙计,我们发财了!
9 e5 j9 N: e0 S m 27. What skill! What luck! What fun! 多有本事!多么走运!多令人兴奋!
* c; O2 f: h# a3 K9 U 28. You sucker! 江湖郎中!
8 Q4 m2 Q% T) ^$ |$ Z2 C 29. You want me to shut him up, guy? 哥们,要不要我把它办掉?
9 Y& W, @. \$ q6 N5 i5 F 30. Best wishes to you both. 祝你们俩无比幸福!
: I+ r o/ X5 V 31. Hurray! 万岁!
: u6 T1 [, |$ T9 s; p6 [ 32. I always get my man. 我是不会让他从我的眼皮底下溜走的。(意译)7 U- {8 Q3 t6 n0 G: M. X2 w/ U% R
33. How did you do it? 你是怎样达成它的?
3 S d+ X0 w& B( L 34. Congratulation! 恭喜!; d0 z) v; d: U0 P5 T4 V
35. Bottoms up! 干杯!
8 x2 R8 ^' W w7 F" D- a7 C 36. We did it. 干的好!
+ p, x- g L. J7 a D& n 37. Thanks guys, you won the games for us. 谢谢大家,能赢得比赛,委实是托大家的福。
E" `! w; I% d& q# N. @ 38. I owe it all to you. 全是托您的福。
% X3 Y4 C' f/ L6 n# Z 39. Good work. 做得很棒! |, m |$ G: l1 D$ a5 l2 O
40. Envy. 羡慕。& H$ y6 k4 _4 f4 }) R4 @( j3 M
41. it’s your fault. 全让你给搞砸了。
2 s# j0 w9 u* q0 G2 ^ 42. No, man. You're the one who blew it. 不,老兄,你才是败事的一个。* e) [0 |) F1 a
43. What's goes on here? 什么事?(不情愿的语气)
$ F- J7 J# @0 Z1 l9 p 44. What are you doing talking to my girl friend? 你小子跟我的女人搭讪,居心何在呀?Uh-oh, here comes my boy friend, he's insanely jealous. 噢,我男朋友过来啦,他可是个大醋坛子呦。/ Q5 e+ [& V, X* ^) V! v
45. Out, rat! 滚出去,老鼠!
F) G1 u/ Z& I 46. Hey, you break it up! 喂,住手啦!
0 q6 k3 r f" c4 [ 47. How! A fight! 哗,打架啦!
! |5 ^. d: n8 G, K) O2 } 48. Ouch! That hurts. 好痛呦!会受伤哩!% @1 g1 p# P' p. W( C1 \% s
49. Billy, get off the doggie's tail. 比利,得扰人处且饶人,放他一马吧。. p1 @$ m9 O, E
50. Paint the porch, fool, or else. 傻瓜,快去漱漱口,不然哪(把你的牙全拔了)。 |
|