找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 18794|回复: 49

二、海关常用英语词汇

[复制链接]
发表于 2008-3-19 17:58:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
报关单delcaration form
4 N! F1 |, g& a; G  j6 o8 f海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。" a  V5 J) a/ ?  L# `
Three steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.        
& x8 J2 g: W- A- X) p* {  O9 \) \报关员the person in charge of the declaration              , a+ d! t7 Z! O# P7 B$ c1 ?
发票invoice0 M% l% B; a0 x) u
提单ocean bill of  lading                                                % M; R2 T5 S0 {1 Z3 v
空运提单air way bill
% W- H0 V0 i$ W! ?& P装箱单packing list                                                         
% ]  A! g0 L' ^& L% r+ j装货单shipping order
- @5 n" J& b! }: H* r信用证letter of credit(L/C)                                              . b$ E( E2 h# u) x# f" q) e
保险单insurance policy; [0 E9 W; N- A' C/ L4 v" Q
销售确认书sales confirmation$ w; G0 u, \6 I. _! S" N
商检证commodity inspection certificate                          ! L& S9 e8 U  J. d# c. Z
动植物检疫证animal or plant quarantine certificate  `& g3 i- C$ M  G  o3 m
原产地证certificate of origin                                            9 c$ M( k5 J( z# n
进口import$ P: I0 s' v; A: ]; v0 j% g" E( a
出口export                                                                     3 Y3 S, q2 f+ E; Q1 ~# B
进出口公司import & export corporation (Corp.)3 E, I6 Q! W: M
进出口许可证import & export licence                               + r  h* h9 o$ c" D
进料加工processing with imported materials 9 B# O  \- [8 n: S3 E
或来料加工processing with supplied materials
1 E+ y1 T5 B8 W: a  n/ N货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)    $ _6 V% K! h2 @/ q, g# u
货物cargo                                                                     
0 Y! z- z1 z6 u  I散货bulk cargo,  cargo in bulk
0 [; [4 s8 {& l5 B# K* P" |空运货物air cargo                                                           / t3 q5 L: E6 |
海运货物sea cargo8 C0 a1 f# b$ J2 O" o  R( W
保税货物bonded cargo                                                   
" i) \4 q5 R* R5 A! L# @0 y商品、物品commodity  (commodity inspection)
0 z8 @, v2 ^! d' v. Z9 C+ y$ mMerchandise  泛指商品,不特指某一商品9 C1 D9 S& d2 m% N3 }% o
物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles). @8 s. ]  @% h% ]
行李物品Luggage                                                           4 t/ ~; w5 X, K9 ~
邮递物品Postal items
3 S, Z) H( V+ z8 A" _4 S$ h* m包装packing                           . r. O# w+ b0 s, {
重量weight, o* E0 l* o6 f# d4 D
毛重Gross weight                    ) M1 l$ r1 _  q6 B9 h8 @
净重Net weight               
8 p3 X) a: J# @  h0 c& @皮重Tare
* {* {! X9 u# Y' a* d7 ^  w1 I! s9 N货名/品名description of goods4 M& M$ X9 T* z
品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型& _4 k' D6 O: d/ Z  R3 S
贸易方式mode (term ) of trade                                       
/ g; Y( u9 E+ I8 u9 }5 @4 V贸易条件terms and country
, @0 d7 q* v, n贸易国name of trading country                                      
# Y4 W9 L- t1 R+ X$ `进口日期date of importation
5 s3 A0 ^! p9 o! T价值 value4 p. ^( \- ~* D! h: l, S
合同总额/价值Total value of contract                               ) {: C+ B; N8 {. n' o9 Q" ^
商品价值Commercial valueDuty-paying value# `3 A; O# o, L- j$ a7 @
完税价格Duty-paying value
  g. Y: \0 O: \' G( @7 q运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport  (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)$ @& @, `, p/ E
数量quantity:    For example---- The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.# \/ w8 g4 D( o% ]. I) `" ~, ^& p
价格price
& G& R8 H# C: \' n1 A) }# X单价Unit price                                                            
7 |) G6 h2 a* s# u总价total price# G+ Y0 b( o4 _) i& k. D
总价、总额Total amount9 m3 [9 v5 [7 W8 {9 J! d
发货人consignor                                                          $ ~3 }' ^1 R, e/ U- \
收货人consignee% G# p# `9 L' c
托运人shipper                                                            
* s2 N4 K% u' B8 s  k) }8 A- G5 a承运人carrier
! u# }) l6 E% Q& j' _$ ]' K4 t通知方notify party                        . H1 Z+ G' a6 U
代理人agent                                                               
, a# d" [9 G. J  K* ^代理agency7 j) }; A9 \& H4 e: V  o( D5 J1 N5 o$ i
装运代理人、发货代理人Shipping agent                        
1 ^; P- V5 u9 k2 H保险代理人Insurance agent  
# H5 C$ f4 i' E; \  g装船,交运shipping/shipment
( i: s6 v( G  r# [运输单据Shipping documents                                       
, ]  {5 d& M* f) H( ^0 F6 o8 k; l& l" @装船日期,装运期Date of shipment
' x' M" ~7 h& S1 V联合运输Combined transport shipment                       3 \8 l" g$ ]- ^+ K/ r
港到港运输Port to port shipment
/ T2 b9 W8 g2 g' T* L! h运费freight
' d' d: V; o1 q6 V运费Freight charges                                                    & \6 P  c1 i8 o- U+ h. [( b  Q
航空运费air freight charge
! c1 H2 H. Z" k% c6 F4 y- x运费率Freight rates
- _( G, a# o% i. w# O! s1 h杂费 extras                           
; c( I  B3 R3 ~+ ]9 p1 [付款payment
9 d4 c5 H) v( c0 @3 M7 `' @付款方式Terms of payment                                          3 |7 D) n" P' q  Y* \' h
即期付款immediate payment9 A! V  [4 B$ k) u% M) M
港口port                                                                     
' M' H) {% _+ u, z4 u2 H货币currency * V7 F/ A+ S6 M: L/ v& @
商品编码 H.S. code /commodity code                          
6 c4 }( {# i/ t, i7 u; x, U! O4 h* }原产国及生产商country of origin and manufactures
% w7 x$ ~: j- e% o" {) }标记唛码Marks, Marking, Marks & No., Shipping Marks
& z  H7 P1 _0 E: f0 N根据as per
 楼主| 发表于 2008-3-19 17:59:10 | 显示全部楼层
好多啦。我都看不过来啦。哈哈
发表于 2008-3-19 17:59:42 | 显示全部楼层
常用的就有这么多啊
发表于 2008-3-19 18:59:23 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享!!
" D0 R  v# d- M, Y9 ]; z  P又长知识拉
发表于 2008-3-20 09:26:09 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

楼主的文章我在一个考试网站上看过。
发表于 2008-3-24 08:48:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主的总结
( S" j" }/ {& c2 G5 ]: C- Z对我很有用  R" Z+ o# Y$ h0 m/ z% w' ]6 y  i# U
发表于 2008-3-24 10:14:45 | 显示全部楼层
谢谢搂主
1 K1 l6 R* f( m4 G! U+ T" n* k对我的工作很有帮助- J) S* L5 ~0 w5 n
发表于 2008-3-26 15:24:18 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊,受用!!!!!!!!
发表于 2008-3-27 11:56:23 | 显示全部楼层
这几天正在找这些信息,谢谢啦!
发表于 2008-3-28 17:46:49 | 显示全部楼层
非常有收获,谢谢!!!
发表于 2008-3-29 11:42:05 | 显示全部楼层
哈哈,不错,谢谢楼主!
发表于 2008-3-29 16:34:39 | 显示全部楼层
谢谢啦,收藏起来
发表于 2008-3-29 23:34:22 | 显示全部楼层
先谢谢楼主,又要脑白金了~~
发表于 2008-6-20 09:46:49 | 显示全部楼层
看贴,拿积分
发表于 2008-6-22 14:59:21 | 显示全部楼层
Thanks! 楼主
发表于 2008-6-24 11:46:29 | 显示全部楼层
不错 有些是我没有收藏的哦!!  谢谢 了  辛苦了!!
发表于 2008-6-24 14:26:23 | 显示全部楼层
thanks for your sharing!
发表于 2008-6-25 14:26:16 | 显示全部楼层
收藏    赞一个
发表于 2008-6-27 15:37:48 | 显示全部楼层

谢谢!

谢谢果子!% |% K5 z4 u' I; q
我要保存下来,要经常复习的
发表于 2008-7-18 15:51:21 | 显示全部楼层
谢谢分享,满有用的
发表于 2008-7-22 20:32:53 | 显示全部楼层
都是些常见的有用的,一定要记住哦。
发表于 2008-7-24 10:39:46 | 显示全部楼层
报关单 declaration form
/ B5 i" ^4 w. e4 M4 t% Y. p              customs declaration
发表于 2008-7-24 19:02:55 | 显示全部楼层
谢谢楼主了!!
发表于 2008-8-20 09:18:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
发表于 2008-8-21 11:45:24 | 显示全部楼层
谢谢楼主,挺实用的
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2026-6-11 05:58

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2026 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表