全归类师在线,免费帮你解决商品归类疑难问题

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 16660|回复: 49

二、海关常用英语词汇

[复制链接]
发表于 2008-3-19 17:58:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
报关单delcaration form
4 S/ _7 ~/ ?$ B$ `" o海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。
0 @% |1 @: S! @% L8 xThree steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.        
4 o! v+ m# r8 c8 W报关员the person in charge of the declaration              
  \$ H+ @- E# R发票invoice
! g3 A* w5 K2 S: p  b6 _提单ocean bill of  lading                                                
4 G3 @$ n0 _7 D1 l1 ~( J空运提单air way bill6 h+ Q+ n) A# o7 ?! W
装箱单packing list                                                         
% @, y( {8 J3 v" l( K( Y/ c+ F装货单shipping order& d$ V) Z1 V0 A. ?# [- Q
信用证letter of credit(L/C)                                              5 r0 a: f: ]% H9 b5 W/ M
保险单insurance policy
1 c6 V6 O  q! f$ G2 X% o销售确认书sales confirmation1 e  o" F7 l7 h  O2 R4 p8 I
商检证commodity inspection certificate                          " s9 N7 o$ w4 g9 Q; p' a
动植物检疫证animal or plant quarantine certificate. T, `) Z$ o+ B5 {. e; c! `+ q
原产地证certificate of origin                                            
# W6 Q6 S5 e6 E1 f: Y4 |进口import2 e' M+ i! I3 |2 j5 z, o' _
出口export                                                                     
; A$ `$ O8 Q8 v8 z9 P3 b; _进出口公司import & export corporation (Corp.)
" y" o7 o: M5 r1 {/ W进出口许可证import & export licence                              
1 G( r0 K  C1 a4 L) u( m) j9 ^) p& C进料加工processing with imported materials
, `) C/ w! h2 S* Q- O$ G$ t" G或来料加工processing with supplied materials
; s: f% M" \) |7 z5 u货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)    8 W5 j1 z# h# p, V
货物cargo                                                                      7 f. X; F. L8 R- a! x) ]
散货bulk cargo,  cargo in bulk2 i0 b$ T3 }0 H7 r& o
空运货物air cargo                                                           
, M  C& I4 t, \0 e1 o( Q. n海运货物sea cargo
9 ^1 V+ o2 {9 Y5 \7 J# k保税货物bonded cargo                                                   ) `% G* {% n! K; [' f4 P  [$ j
商品、物品commodity  (commodity inspection)* O8 A1 E# S, ~9 H8 h7 }
Merchandise  泛指商品,不特指某一商品: Z$ e; d$ |2 c( X1 D+ U# b8 L# Y
物品Article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)5 s( y+ }. V, A9 O( q
行李物品Luggage                                                           
$ k: O9 r8 `% W' N; @; A邮递物品Postal items 2 {6 u% d# K) A, l/ u
包装packing                           
4 D- T, l0 E+ j# T6 d. X; V- R重量weight( N" U8 v+ g5 a- v: v( Y
毛重Gross weight                    
9 D8 `% h# D7 W+ ]; Z净重Net weight               
$ z& A, X7 t  j, s4 _皮重Tare2 F& }- `; e/ g( i' x/ c4 t
货名/品名description of goods
" x  P6 S5 f( ~( ]+ O) d  h  h3 D品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型
5 }) `0 R8 l& j8 c( ^, W: T  E4 s贸易方式mode (term ) of trade                                       & b2 P7 W  B. f0 B8 t
贸易条件terms and country* h  [9 f7 H9 ]: D1 X5 S( O
贸易国name of trading country                                      ! k% G) c5 f5 ~& g9 @
进口日期date of importation. \( n5 X9 N1 w! f6 N
价值 value
- i3 {- \6 K$ p合同总额/价值Total value of contract                               , K2 N3 t! g* [9 A: k
商品价值Commercial valueDuty-paying value
: O$ O1 O0 h7 h" ]1 |+ Z; E& O: R& ^7 ^完税价格Duty-paying value! V6 ?; o1 v) L2 r2 p
运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport  (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)* {9 C# Z: K5 G
数量quantity:    For example---- The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.
5 s' z- o2 q: ]# R& M* \# S. Z1 z价格price
7 @$ o; R" g0 v0 K/ _  g2 \2 r单价Unit price                                                             , u9 I% j( e. n# m5 t
总价total price
7 g" q- m( {$ d# s+ c总价、总额Total amount
5 B9 |" S( n9 D6 v发货人consignor                                                         
. l% \% r$ d: K& K收货人consignee$ W" g% N8 }7 ]9 }
托运人shipper                                                             3 n/ b1 b' C2 F2 I$ t+ |: P% N
承运人carrier) |( {& J# k7 @5 W+ u2 f+ W
通知方notify party                        
; e  R" i2 |& @) f代理人agent                                                               
4 ?7 `7 l3 f! v# J3 d1 G! t代理agency, c) x( V" E; ?
装运代理人、发货代理人Shipping agent                         - L" m' x' I2 }
保险代理人Insurance agent  2 U5 I2 C2 M! Q
装船,交运shipping/shipment- _* H  |( H  t1 i+ N9 E
运输单据Shipping documents                                       : }/ H; e( ^( b# }/ N1 n! L
装船日期,装运期Date of shipment
$ y# H! W0 b$ M: o5 ?9 C联合运输Combined transport shipment                       
! V: \: w7 O1 j) r港到港运输Port to port shipment
3 e1 [) q" [+ z, H3 n运费freight 8 p; o6 D8 I% h  q
运费Freight charges                                                   
, D. u+ Y& Z' ?2 K) _% `5 O航空运费air freight charge
# O" t8 y/ k" ~4 c- m1 r' J运费率Freight rates$ T, M/ X7 |+ x% i
杂费 extras                           
. ^- t, C; p* r付款payment3 m8 E& d; Y! s3 ^+ ^4 P# _0 p
付款方式Terms of payment                                          
2 w3 k8 c5 i- w5 k) S4 J即期付款immediate payment
: [2 @0 A6 V/ W( f. l: K" T港口port                                                                     
3 Y- G2 X- [8 T+ S  B货币currency
+ y: V+ T; ^+ b+ S+ c, g商品编码 H.S. code /commodity code                          + n" D  `5 _5 u
原产国及生产商country of origin and manufactures" |; h4 X7 R+ q/ n% L0 E* F" i
标记唛码Marks, Marking, Marks & No., Shipping Marks
/ R, V, J  I4 l: Q1 n1 u根据as per
 楼主| 发表于 2008-3-19 17:59:10 | 显示全部楼层
好多啦。我都看不过来啦。哈哈
发表于 2008-3-19 17:59:42 | 显示全部楼层
常用的就有这么多啊
发表于 2008-3-19 18:59:23 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享!!& c0 w$ B+ e# I0 m) x2 W( A" p: J0 j
又长知识拉
发表于 2008-3-20 09:26:09 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

楼主的文章我在一个考试网站上看过。
发表于 2008-3-24 08:48:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主的总结7 h) B$ o3 G" L6 l$ }$ r
对我很有用; T2 b; A* E, _" J
发表于 2008-3-24 10:14:45 | 显示全部楼层
谢谢搂主
3 u- B3 G; g8 x4 h; J1 R# L% Y对我的工作很有帮助& {3 Q* @: a3 j/ x# N
发表于 2008-3-26 15:24:18 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊,受用!!!!!!!!
发表于 2008-3-27 11:56:23 | 显示全部楼层
这几天正在找这些信息,谢谢啦!
发表于 2008-3-28 17:46:49 | 显示全部楼层
非常有收获,谢谢!!!
发表于 2008-3-29 11:42:05 | 显示全部楼层
哈哈,不错,谢谢楼主!
发表于 2008-3-29 16:34:39 | 显示全部楼层
谢谢啦,收藏起来
发表于 2008-3-29 23:34:22 | 显示全部楼层
先谢谢楼主,又要脑白金了~~
发表于 2008-6-20 09:46:49 | 显示全部楼层
看贴,拿积分
发表于 2008-6-22 14:59:21 | 显示全部楼层
Thanks! 楼主
发表于 2008-6-24 11:46:29 | 显示全部楼层
不错 有些是我没有收藏的哦!!  谢谢 了  辛苦了!!
发表于 2008-6-24 14:26:23 | 显示全部楼层
thanks for your sharing!
发表于 2008-6-25 14:26:16 | 显示全部楼层
收藏    赞一个
发表于 2008-6-27 15:37:48 | 显示全部楼层

谢谢!

谢谢果子!
6 P- ]; D/ `+ F; p# d我要保存下来,要经常复习的
发表于 2008-7-18 15:51:21 | 显示全部楼层
谢谢分享,满有用的
发表于 2008-7-22 20:32:53 | 显示全部楼层
都是些常见的有用的,一定要记住哦。
发表于 2008-7-24 10:39:46 | 显示全部楼层
报关单 declaration form* l& m+ z# l7 S
              customs declaration
发表于 2008-7-24 19:02:55 | 显示全部楼层
谢谢楼主了!!
发表于 2008-8-20 09:18:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
发表于 2008-8-21 11:45:24 | 显示全部楼层
谢谢楼主,挺实用的
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-8-22 05:59

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表