找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 8504|回复: 18

报关、报检常用英语短语

[复制链接]
发表于 2009-3-24 08:50:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
第一部分外贸词汇; a# q% d5 Y' e+ }
) E8 S+ J$ H0 s  f4 t
1、abide by       遵守,守约
# l- z2 L, k8 ^0 T. M- j2、accord with    符合,与…一致
  l5 o2 F: B3 n2 g* y$ p3、according to    按照,根据
+ g7 k& P- E; @4 |4 S3 x, `1 [4、account        帐户,原因4 f, V2 q- Z' w+ R
5、advice         通知,劝告
+ U" H  }( f7 k$ D6、air transport    空运& E  ?) N  _, T9 D( s
7、allowance      允差,折扣# W- k; s+ K7 Z8 a) f2 q: w7 K
8、arbitration      仲裁,公断
+ _# X: p2 ?5 w  y7 x% f9、amount        总数
. @, Q9 Q. ?$ X) e10、at sight        即期,见票即付: x  w* m) ?' T! o
, g: W" p+ a. g6 t9 ~9 K
11、bill of exchange  汇票' _( a2 S3 y! k
12、buyer         买方
( \" o5 X7 h1 }& V13、cargo         货物
; ?+ i0 r) y5 O2 K% M0 f$ F) J14、carrier        承运人,运载工具
. p# I: u& d& g& s* K14、charge        费用,负责+ T( v- ?0 v- l3 L
15、company      公司,商号
" F" Z" n  A: A. o( s! B16、comply with    符合,与一致
. q* E( Z: K* e$ q% m1 i' z1 O17、consignee      收货人
: v) n) y7 d3 Z5 U& j7 H& ]7 ]18、consignor      发货人# \8 A- `" c" b3 ]
19、consumer      用户,消费者5 f$ K* Y; v* |; H% t- c
20、description     货名,描述  {& V, L- p  S3 Q, K8 g9 p2 [* i
4 C3 X0 ]8 ?* }# i6 ^
21、document against acceptance(D/A) 承兑交单
' [! i! J0 B7 I) M8 I22、document against payment(D/P) 付款交单$ e1 J9 Q8 ~0 P+ Z6 ^8 H
23、discount      折扣,贴现
* d! h  s8 s2 t0 m* [" L24、freight        运货;运输* z6 L" [9 V  o6 f* P" C( h
25、gross weight   毛重
, O4 i' v; ^9 c" b( b+ s26、imported content 进口成份0 Q( `0 J$ _8 J& J. p6 s! V4 j
27、in accordance with符合,根据
( s3 R  j- t: C% v1 h28、in advance       预先: x$ D6 i5 Z, N9 {
29、.in agreement with 符合,与…一致" f* k' u, M# D  U0 m; f! O
30、length          长度,段. P9 j% q' D6 P" I, L

1 y9 S6 x$ p3 r8 H  \31、manufacture     制造! F& M* M: w$ [$ l6 ]- m2 x: ?& Z
32、market          市场; x# E9 e6 T0 I8 I
33、payment terms   付款条件
" C! {* d# M  z5 Z34、price           价格,价值
3 g8 _+ V9 y- _3 t35、quantity         数量,量* c- P9 A; f! ~6 {$ _, k- }6 o
36、shipping mark    唛头,装运标记
4 V1 \' o$ a% g5 S37、signature        署名,签署6 e/ f" G9 }7 t; i) d
38、specification     规格,说明书
& ]6 m# f! ~/ b( F6 n+ c1 F- q) F39、standard        标准- o0 A8 [: {  S# ?# i( p5 |
40、style           款式,式样
2 t* |4 f# K( ?) A: g* o; p! q* `( Z* H
41、supplier         供方* X" v# P% K: L8 T! N% [6 x  F9 P
42、tare weight      皮重,包装重量  {' L$ W: x! @' |: {% b7 f2 C! r
43、Technical Barriers to Trade(TBT)    技术性贸易壁垒6 m0 f. r; q+ J% z! p
44、telegraphic transfer (T/T)         电汇
3 x. h* q1 J: R0 N1 O: b45、terms of payment 付款条件
* K% S+ L" P% L8 \/ }/ L) s$ y46、trade mark 商标- _# x* m& E8 `+ H
47、unit price    单价
$ t7 L9 N. n$ p9 E" U! f$ ~48、validity有效,合法性
! {6 a, x! U& I  p0 V49、warehouse 仓库,货栈
# z4 z8 |1 ?) }* A
5 _/ H6 T: l8 A8 w  K8 z第二部分检验检疫
7 d5 d/ V7 r, O/ O- d
) l3 @; L5 k  ^1 \, n/ l1、检验Inspection ( c8 @6 z$ M3 |( }
2、检疫 quarantine
! s2 C* |% m' A: P3、商检标志 commodity inspection mark
; _& C* I5 z, Y4、合同公差 conventional allowance. ^% j6 l( k$ }, ^0 Q
5、验讫日期 date of completion of inspection9 }1 d- _+ \* O. V, ]2 \- `
6、卫生标志 health certification mark5 `! E& ~5 a4 r* Z; M" N5 F
7、热处理 heat treatment
3 X, c6 v6 P1 I  u8、品质、质量quality
- _, Q5 t. j5 T9、数量 quantity
9 Z+ J! a5 i; u4 k% _7 C6 U) V5 C! B8 g# {% t: W5 N, C( L- Y
第三部分单证
0 E. J' u7 }! x# ?0 i$ c: ~. d
! p. y* T1 M, R2 t1、单证 certificate
/ E# S5 V2 W* I: X0 U2、航空运单  air waybill/ z" l$ s/ B$ h- A
3、提单  bill of lading/ c- _& V: m3 I( ~$ m7 I
4、报关单bill of entry/ U. {* G" S( A( J
5、一般原产地证书 certificate of origin
# X& H' O3 T# x( O6、普惠制原产地格式A证书GSP Certificate for Original Form A+ e5 s' r! J3 R1 j6 d& t% h! n, a% w
7、GSP abbr.Generalized System of Preference(关税)一般特惠制
* C1 H" {2 |3 f8、清洁提单 clean bill of lading
* a: p% A9 D6 s$ w0 K9、信用证letter of credit L/C
+ G" S' p1 P4 Z" u6 P7 W+ A$ x10、信用证credit
+ N7 q' h$ H# h1 U5 P, d# S/ b+ Z. u1 j9 a) v) y- y, b
11、不可撤消信用证irrevocable L/C
% G+ C2 o! i( ~' x0 g12、光票信用证clean credit
9 q. j  d9 y" t+ |13、发票invoice
. T6 [8 K; ^0 ]14、商业发票 commercial invoice
2 Q, u8 k6 q( T- W15、形式发票Proforma invoice
' _5 U- q- o1 T( L16、合同 contract0 }7 V; {4 h2 [4 \. k' c
17、销售确认书Sales confirmation0 p) p. I+ V7 u* Y* a- V! Y8 y# L5 j
18、销售合同Sales contract  $ k# U8 z) y1 ~) [/ M! e% ?
19、定单Order
2 ^+ }, ^! v& v8 ?0 ~20、定货单Purchase order' }8 T5 n" U& Y6 V# U

* J& x& D( v, t9 a6 p) O& y21、装箱单Packing list; Z( u7 v, y* }
22、许可证licence% @- w+ g) j9 v: a+ V& K  k
23、出口许可证export licence
0 `; O! v( Q# m* e1 Y% N+ a24、进口许可证import licence7 J9 h) K$ r4 V
25、一式两份in duplicate
/ R; C/ s4 V; x; ^, W; [+ ]3 N26、一式三份in triplicate. G) \3 i/ R3 {  f
27、一式四份in quadruplicate" J8 c1 j6 L* X) u
28、单据,文件document
) X+ a, C  U9 T  u29、跟单信用证documentary credit  W1 H- X: q" P- i  W
30、汇票 draft
( z+ B5 R7 w. L$ o; L, y/ ?2 W( A
: b1 b! o5 H; y8 F31、跟单汇票 documentary draft
3 y6 W6 T, J+ ?- |) G, N32、保函letter of guarantee
6 k# b2 d! K5 W# |4 ^' o* f* A33、标记及号码Mark and No.; d' C' @$ J4 m* l! J
34、原产国标记Marks of origin. y: M: k: \8 g2 i. s6 D
35、尺码单Measurement list/ e9 M; @  s$ B
36、证据,凭证evidence1 y8 V. N3 N$ k( e7 K/ F2 v
37、检验证书inspection certificate
/ q! ?- B! @7 q+ z& W. m: m: k38、植物检疫证书Phytosanitary certificate
) t* z8 Y- u- s2 w  R. G5 h39、包装检验证书certificate of packing
; W& Y# p! o) y& V- f2 n40、品质检验证书certificate of quality, z0 x/ e' B* h8 o6 J

" H7 W  _6 W$ T* D41、数量检验证书certificate of quantity
1 p, W4 \% O) i+ X42、重量检验证书certificate of weight: X! ]0 ?. {  t/ [$ {8 r9 W
43、消毒检验证书 certificate of disinfection
; _6 Z+ ~5 W4 |. _. i44、熏蒸检验证书certificate of fumigation
) C" Z  {, Z: ^# }  j# q; d- k% y+ f45、熏蒸/消毒证书fumigation/disinfection certificate# |% x$ {: s  f: l+ A% `
46、健康证书certificate of health/ B4 o( G+ c3 p% N- {
47、中国强制认证China Compulsory Certificate (CCC)
/ G$ |% X+ A/ {48、动物卫生证书 animal health certificate
4 m; P# |, B3 {. w! |  b9 {49、动物检疫证书 animal quarantine certificate
5 r5 T: \1 W/ ~! I$ r" I' D6 ~  ^50、预防接种申请书 application form for vaccination
% P6 t. e  _7 Z6 Y" a* n
7 J0 E) s9 Z0 ~- f- @6 g51、验残证书certificate of damage% b. w1 W. T! n: R, C1 v
52、签发日期 issuing date
2 ^- Z5 y/ _# ~) g53、装船通知 Shipping advice7 ?0 A) w# q/ c- f/ K
54、装货通知单 Shipping note
" u8 [  v7 n) b' m8 ^' ]8 T55、即期汇票 Sight draft$ c7 r5 j' I8 G
56、即期信用证Sight L/C
& ]0 t, @: S: `1 _% k% H5 K: r: ~57、签名 Signature% P$ `, `' Q; \' Z. l. Y) n
58、补充证书 Supplementary certificate2 N6 k" a& U: R( X% |4 U9 N: \' ^5 B
59、全程联运提单 Through bill of lading8 M1 m/ S/ k& s$ d3 a- i
60、有效期限 Valid period) D; D" \( Q! i, n2 G" f

& v! `7 D* y* O& k61、兽医(卫生)证书 Veterinary (health) certificate
# M$ Y8 M* f" G+ U2 m' M  e9 X62、(货)运单 Way bill- m/ d! ^1 s3 q2 C; z4 P! e: v
63、重量单 Weight list) I" I, U, ?4 x" O
64、适合人类食用 fit for human consumption  F7 W- c  J3 v; p/ Y
65、产地Place of origin9 L% ?7 R: z; A. A) M
66、消费者 consumer  
) z. e0 o/ ^5 z& H. D, ?3 [3 d1 G
0 T! [& B, c, w  V2 ?
第四部分包装( A1 D2 K9 ?. M2 J) W/ [& f0 I6 a

8 x( m  k( R0 v2 H5 o' O9 \% A1、packing包装
( `+ {$ z3 ?2 N5 C. J2、bale 包,捆- @9 Z% v, |4 d
3、barrel 圆桶,桶% ~4 S. a# ?( C
4、basket box 盒,箱) A' l* ^2 u1 X) o$ p$ b
5、box 盒,箱5 m* p* Q3 n3 f( w+ D
6、bucket 桶
, s1 m4 p1 L4 L) y6 u7、carton 纸箱;纸盒
  i/ G# x* D& e: d8、container 集装箱;容器;5 V5 V3 U$ p  P, z+ ~/ Q
9、crate 板条箱,柳条箱
5 `: f; u* K9 E% d8 Q1 Z10、gunny bag 麻袋
; A8 y6 r+ I0 n/ C
  r# X+ j' c. L" `) C4 I2 K" j; s11、in bulk 散装3 D' i8 y' l5 m! L/ m8 M( n7 j
12、pallet 托盘
6 n3 Q: X: [+ Q1 J. J13、plastic bag 塑料袋& K: C! J1 Y+ l
14、Seal No. 铅封号( v3 E- c7 ?7 a" J
15、wooden case 木箱0 P! ^7 W" @9 v: x
# P$ V) u! }) c6 G$ O
第五部分运输
. R1 Q: ]+ O' a7 I7 ]% v% k4 ^8 J2 K) Y0 R" r1 B. E; {$ u; _
1、transport  运输
' }3 o. u) G1 G2、destination    目的地,目的港  8 n; @% j; q" U' C& x6 {
3、discharging port    卸货港
! G/ Z; u) x' A' O4、dispatch    发货,发送# g* V6 p7 o* S4 x. p
5、freight    货运,运费3 P6 I- z' F: X" n
6、means of transport    运输方式
1 t/ y4 s( m! U7、port of arrival    到货港
: T1 S" M! }4 z. @8、port of delivery    交货港
5 |9 w6 I' i4 @( p3 K9、port of  discharge/unloading    卸货港. _+ I8 G3 f1 N# N* j
10、port of dispatch    发货港/ z7 f/ d0 G& x1 b
: s7 b% c3 s& f) T
11、port of loading    装货港
0 a+ |$ \6 C( X/ @' v' u& P2 M12、shipper 货主,托运人,发货人
7 }$ i% e6 Y+ R. l13、transport    运输
7 z5 [  u: i) P2 j, ~/ s  A14、vehicle    车辆,运载工具
2 m  D2 n) E+ ^' u15、vessel    船舶
4 _8 N5 a! Z2 T9 V( t16、voyage    航程4 E& r6 O1 ~2 y  m
  J: n; |1 f  v5 z8 b
第六部分保险  t! V5 B0 e4 h

' C4 S: D& u1 N1 v3 o" f1、Insurance保险
6 ?1 t( {% x+ H4 p- H6 ^  y2 n
2、all risks一切险,全部险
3、force majeure不可抗力& T3 a, ^4 P4 T
4、policy保险单
发表于 2009-3-30 10:45:48 | 显示全部楼层
嗯,看完了,还不错哦~~~
 楼主| 发表于 2009-4-3 16:00:05 | 显示全部楼层
2# susannavic 1 \4 f# N2 N3 }( y  p' B9 Y0 b' b% N

" m! R' m* _8 ~% X看着还不错,就转过来了
发表于 2009-4-14 01:17:54 | 显示全部楼层
fighting everyone.
发表于 2009-4-19 19:11:08 | 显示全部楼层
it's really very useful. thanks for sharing  :  )
发表于 2009-5-21 03:04:41 | 显示全部楼层
全是英文,好好好好好好好好发
发表于 2009-7-17 14:47:04 | 显示全部楼层
its useful
发表于 2009-7-20 13:11:41 | 显示全部楼层
真是多啊 晕乎乎的看ing
发表于 2009-8-3 20:31:39 | 显示全部楼层
学习了,谢谢楼主
发表于 2009-8-16 14:07:44 | 显示全部楼层
多学学了~呵呵
发表于 2010-6-27 11:42:07 | 显示全部楼层
不用我到处找了
发表于 2010-9-7 21:40:08 | 显示全部楼层
恩··学好英语也很重要····
发表于 2010-12-20 09:24:06 | 显示全部楼层
呵呵 转了,。
发表于 2011-10-28 16:49:45 | 显示全部楼层
Thank you!!!!!!!!!!!
发表于 2011-11-2 16:50:06 | 显示全部楼层
很实用(⊙o⊙)哦
发表于 2011-11-2 16:50:37 | 显示全部楼层
{:soso_e100:}{:soso_e183:}
发表于 2011-11-20 00:39:24 | 显示全部楼层
顶啦~~~~~~~~~~~~~~~!
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-10-8 10:12

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表