全归类师在线,免费帮你解决商品归类疑难问题

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

在线
客服

在线客服服务时间: 9:00-24:00

选择下列客服马上在线沟通:

快速
发帖

客服
热线

010-62010715
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关务资讯公众号
顶部
海关AEO认证申请全攻略2022年预归类师考试秘籍中国船务课程视频2020年关务水平测试培训
申请进出口商品预归类视频!AEO认证政策解读商品归类在线解答海关AEO认证,100%通过
AEO认证服务网北京岸谷关务官网预归类服务-归类师权威操作预归类考试网
查看: 8360|回复: 18

报关、报检常用英语短语

[复制链接]
发表于 2009-3-24 08:50:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
第一部分外贸词汇
& V" V  [4 [% @: |. H
/ q* e8 y7 ^( R2 {# [# o1、abide by       遵守,守约& g, H7 O) G. M0 p* r# u( }0 g
2、accord with    符合,与…一致; x5 l; }0 a& H0 {$ X1 n2 d
3、according to    按照,根据
* |( q. `3 g' l4、account        帐户,原因
  c: |" \1 p. M" D' o5、advice         通知,劝告
) m. u; `' P  r* c, O  C6、air transport    空运
- @2 ^8 t" r* g. [7、allowance      允差,折扣
9 H/ s1 e7 E' F- d8、arbitration      仲裁,公断
; D2 L. D  c* k7 J% u* k" |$ o9、amount        总数1 Y* S2 L8 h4 M" R+ _; U
10、at sight        即期,见票即付0 E( X- V" }+ v! Z3 m
1 f' ]$ H, c8 [
11、bill of exchange  汇票
8 Y. P4 g; \4 N1 \2 o& y12、buyer         买方
; _8 R1 k- h# Z  S4 @8 p" w13、cargo         货物3 w3 Z9 W- z* x% E# R5 \, }
14、carrier        承运人,运载工具+ r% L  {: y, V. Y1 Z, O5 T
14、charge        费用,负责
& ^4 @. ]; E8 v/ z15、company      公司,商号
: e0 [. k6 Y9 `) }16、comply with    符合,与一致
1 M4 v" Y" B5 ~/ N9 M, u1 F17、consignee      收货人
0 i5 z, q% f0 X7 ^18、consignor      发货人
: m; z; K5 v( c! R& M9 K: u, Q19、consumer      用户,消费者
- X7 ^: u/ Z) `# l20、description     货名,描述
8 U9 {1 q( u7 i5 Q2 H2 W2 _' G. k9 ?1 |7 ]' e9 P
21、document against acceptance(D/A) 承兑交单& g: S0 Z1 ]- W, O* b
22、document against payment(D/P) 付款交单
7 T! Y7 I% x2 S; m- Z23、discount      折扣,贴现0 G# k+ X6 D7 W! y" I
24、freight        运货;运输5 R' {% V/ V: `+ S9 {
25、gross weight   毛重; `% d" o- ~4 {( x5 E5 O( D) X
26、imported content 进口成份
# }" a% M2 n% C27、in accordance with符合,根据  x1 [7 S. ^0 z% E3 o
28、in advance       预先' V' j4 ?, K1 _6 _, ?1 Z
29、.in agreement with 符合,与…一致) a9 N" E7 B6 z3 u/ ~
30、length          长度,段
. R# J9 ^1 c4 ]( t$ d5 k+ ^7 |& U- Q2 E" ?& ^  R5 S- C
31、manufacture     制造
. J# w) S* D4 B( F$ |$ S32、market          市场
$ T9 i# {) }- w, W% `  D9 `: V33、payment terms   付款条件
. e- w: w7 j  P! Y2 c34、price           价格,价值/ C# l( M# m+ G. r7 q
35、quantity         数量,量; g5 d: N  F5 E
36、shipping mark    唛头,装运标记
9 q1 q& D, g1 M7 }3 O0 X/ b37、signature        署名,签署9 p+ ?- D/ p8 i" J
38、specification     规格,说明书
7 o4 X4 p% X% [  O( x39、standard        标准
: e' J% F& b3 q8 L& `. U40、style           款式,式样  g; O+ W. L9 [; j1 ]
  q0 V: x% X9 }3 K1 [
41、supplier         供方( K- e! T9 q, E3 n7 D: R- q. x
42、tare weight      皮重,包装重量% h7 P) ?" g, n+ P$ m, U
43、Technical Barriers to Trade(TBT)    技术性贸易壁垒
, G# \3 k5 m' C8 b  L. N7 Z, X44、telegraphic transfer (T/T)         电汇
' D8 Q( [4 D' b  `45、terms of payment 付款条件5 |: ]/ S/ A  K, E
46、trade mark 商标
$ ?7 ^9 W" U% I5 w+ x47、unit price    单价; i6 W8 l; O+ s9 t6 P: [* q
48、validity有效,合法性8 p' p. C0 F0 y1 K( c4 `1 @
49、warehouse 仓库,货栈! @; r2 u2 `* [+ B4 m

8 F, c4 O; U1 A# v第二部分检验检疫
: y4 V7 t" O, @* `
# [# c9 K/ z) z- H1 y- U( i1、检验Inspection
5 d) T) J5 D: h8 c* w% w) X2、检疫 quarantine
! R/ t5 ?; Q5 C8 [6 B) w3、商检标志 commodity inspection mark6 w/ I: A% C+ G6 j7 @1 f, e
4、合同公差 conventional allowance
  |5 l* U+ \! [" K- G, h5、验讫日期 date of completion of inspection6 ~' Y) m7 {+ S2 k% _% _
6、卫生标志 health certification mark% T4 ~& h7 H. B4 m; v* U
7、热处理 heat treatment
* n. I  U8 I0 d) J4 W$ C8、品质、质量quality* y' o$ D) X4 f) l& R
9、数量 quantity
2 T1 u9 F. a# O9 l7 a) V  o8 D8 F+ N: d. v8 v$ m: _* y
第三部分单证
  ]3 \  T7 ?' T. |# S/ E
) @3 X/ G% N& C. U1、单证 certificate
3 ]1 j/ M% U, [8 l6 h6 b% T; \! t' f# V) E4 q2、航空运单  air waybill/ i% l6 A% f( Z( F7 E
3、提单  bill of lading! f+ e3 i* w+ n8 b1 }' q/ {- a
4、报关单bill of entry
( A( A: l7 b$ K; ~0 l) S$ E6 M5、一般原产地证书 certificate of origin
* s, k" X, b: t6、普惠制原产地格式A证书GSP Certificate for Original Form A
/ z% |" L' A1 j  i7、GSP abbr.Generalized System of Preference(关税)一般特惠制
, L2 x" k: U& a# N& u8、清洁提单 clean bill of lading" G; H) H! h$ k2 R3 B
9、信用证letter of credit L/C- i# G$ g0 e$ f" U: K- K
10、信用证credit " ]4 ^- H% n1 t' K. v1 g" r
6 `1 h& W5 {  B: _
11、不可撤消信用证irrevocable L/C, d6 t, W- k! Z( X! ?2 u
12、光票信用证clean credit
; [0 w3 @2 l7 K13、发票invoice7 t& M9 G1 G9 _* N; Z
14、商业发票 commercial invoice1 C/ d  s) g2 j+ ]3 G' c- x& J
15、形式发票Proforma invoice  q1 J* B" K9 M, U
16、合同 contract8 a% `. t8 c7 X9 f" w
17、销售确认书Sales confirmation" I" G2 N! j+ r9 K  O
18、销售合同Sales contract  ' ]' j, f) f& u+ g8 D
19、定单Order
9 O" S$ d) w( y( t: v20、定货单Purchase order
# f8 z$ o: X( w$ D2 B' L! F  X. b
21、装箱单Packing list
# R% G; _$ a7 W- t3 M/ k22、许可证licence
9 Q) o; l$ U# ~/ y1 T23、出口许可证export licence: a# N0 z( G0 ?" G/ D
24、进口许可证import licence7 ]' D/ T" [% Z  T1 f
25、一式两份in duplicate
. G3 Y4 s4 K! W26、一式三份in triplicate: S+ ~3 }9 `  G
27、一式四份in quadruplicate
" D* m$ Y! s5 \  k4 n, q2 M28、单据,文件document
, ?* ^$ w5 z) c2 N; Q$ I- [29、跟单信用证documentary credit- N8 o/ _9 C/ k) E; {/ a0 l1 O
30、汇票 draft
- r$ d/ O; }9 C
' R/ {" G/ h5 d2 i3 h. K$ [31、跟单汇票 documentary draft
8 j- \4 R' C/ r8 |( X9 w4 ]: X$ r32、保函letter of guarantee' o# E  p5 A. r# u1 [  N; E
33、标记及号码Mark and No./ _9 S3 h( [! L' a7 X' _
34、原产国标记Marks of origin5 p/ B: U0 d2 v: u+ t9 ~
35、尺码单Measurement list
5 I/ ~( ], L9 T36、证据,凭证evidence# Z% y& _1 }9 x* p
37、检验证书inspection certificate! ]0 {0 Q; a; |" A" g
38、植物检疫证书Phytosanitary certificate5 E9 H% z8 ]% W( Z/ Z+ ?
39、包装检验证书certificate of packing2 Y$ B, N9 G1 e/ S& a  y: o
40、品质检验证书certificate of quality1 o$ V7 A# @" a* W
( V( {/ B' [$ t, [& C- r
41、数量检验证书certificate of quantity
+ r% b* O8 `$ F5 T4 [1 i. z! P42、重量检验证书certificate of weight
3 n4 }* {: {; M  q* H& T43、消毒检验证书 certificate of disinfection2 J9 ]' M# x' ~4 H
44、熏蒸检验证书certificate of fumigation: |2 J8 w6 y9 z- i
45、熏蒸/消毒证书fumigation/disinfection certificate4 J" @' }' |8 V! N  b
46、健康证书certificate of health
' H% d1 M2 e( u* r47、中国强制认证China Compulsory Certificate (CCC)
  ~" ~3 f% ?5 B  M) u, o; E48、动物卫生证书 animal health certificate
) S9 n, A$ z: S( P$ P0 y. Y49、动物检疫证书 animal quarantine certificate
- u: F$ U6 U: t50、预防接种申请书 application form for vaccination
" O$ U0 g7 x: J1 j  [6 s1 X6 P2 }1 b% M# l' E0 @/ O
51、验残证书certificate of damage
9 T6 C5 k' E. [% A52、签发日期 issuing date' {% G! D: d- w; b5 @# p
53、装船通知 Shipping advice2 m1 \7 N! n8 b3 o) \
54、装货通知单 Shipping note; B4 m% v+ ?% c
55、即期汇票 Sight draft3 s7 V+ l) C& j) F. [* g9 K  W
56、即期信用证Sight L/C
$ ~) g) U1 E, W57、签名 Signature: L6 n, `4 D% C; Z0 b7 ?9 r! w
58、补充证书 Supplementary certificate4 l, v/ t& L+ x0 u$ {2 r  ~
59、全程联运提单 Through bill of lading
, o( \/ V* z, n! y0 g9 R/ o60、有效期限 Valid period5 W) p6 N! c' K9 d% l

  i1 @  }! Q8 h61、兽医(卫生)证书 Veterinary (health) certificate
+ O* t2 w5 B. p/ a62、(货)运单 Way bill
5 \( G& r! p" K" j) e7 T1 o$ H$ N9 Q& S63、重量单 Weight list
( @+ \8 R: t. H  S2 }64、适合人类食用 fit for human consumption- m! p  M/ C0 ?9 I  B9 L
65、产地Place of origin6 |3 `1 N/ Y: [) x3 K4 n( ~
66、消费者 consumer  $ x( Y3 \' w% V9 }) _8 [
1 e0 x  G$ r8 u2 I+ \
% N$ b* N6 k9 r% {3 p' L9 j
第四部分包装, S* M1 C% f1 ]( T& P
* V3 a  \5 X1 b+ J, E! t
1、packing包装. J* g; a9 \& l$ E: o; A
2、bale 包,捆2 Y2 \% x% ~/ j& F9 p: L
3、barrel 圆桶,桶" v4 x5 e; P' [) M
4、basket box 盒,箱* {. [& R6 T8 r" F! @2 ^
5、box 盒,箱
) D: ~0 ^+ N' k6、bucket 桶
% N8 a+ h: [* x( ~  l, R7、carton 纸箱;纸盒
- B* t; t8 w: B8、container 集装箱;容器;
% l. w; O) ~9 g: e, A/ O$ ?+ ?9、crate 板条箱,柳条箱
0 _% u; H4 X% Q! G10、gunny bag 麻袋
+ r2 w5 p8 K- O! E; p) w7 a8 Y6 P9 S1 _* @& y
11、in bulk 散装) V' x; o* G6 C0 B
12、pallet 托盘
+ r* ?3 A  V5 g! I+ `13、plastic bag 塑料袋0 X, V8 G$ i( d$ U! n% O: e
14、Seal No. 铅封号2 {# h* T# Z% t, F/ f
15、wooden case 木箱+ _/ I% c  y; s
7 \3 N$ t1 {. C  h6 H  Z5 Q4 i
第五部分运输# a& U1 x: `& @9 N% s
$ |9 j9 Z# T2 ~) G9 c- I9 A1 d
1、transport  运输5 G- T- `* f. g) x, \
2、destination    目的地,目的港  % W0 J# s; K4 n9 `! @7 G1 a. c
3、discharging port    卸货港8 H; V0 `( x. p* o) Z
4、dispatch    发货,发送
& R9 i# s6 W$ W( _1 |5、freight    货运,运费
  N! C3 M# B+ m& P$ |6、means of transport    运输方式! {( `+ m  k& t$ `3 V1 d
7、port of arrival    到货港* N$ j3 H) a+ ~2 ?" ?/ e. Y
8、port of delivery    交货港
& t0 D( T+ C& w1 s+ c1 Z2 J9、port of  discharge/unloading    卸货港$ ^( X1 n. o& f8 j
10、port of dispatch    发货港# l2 v- l: R& I; k/ w* G

) y5 T1 c5 q, m6 ~/ X% {8 |11、port of loading    装货港8 p9 U2 P" m  M" v3 n
12、shipper 货主,托运人,发货人
1 b) {+ g4 E7 I- v13、transport    运输
2 |% _; c5 R' V9 E, \$ S14、vehicle    车辆,运载工具, y' j: @- J' W8 P0 Z
15、vessel    船舶2 B$ m/ `' z" h! H& Z
16、voyage    航程
* W" D7 |: ^% `
; c4 p; q4 ~1 I+ s/ w* P第六部分保险
8 p& h; Z0 U3 G) {+ Q9 T6 ^. {; X* a# `  }/ W+ z' X2 z" \
1、Insurance保险: }# r) t2 \: k% L8 k
2、all risks一切险,全部险
3、force majeure不可抗力
2 Z, A0 Y' s6 s8 O% Q5 B4、policy保险单
发表于 2009-3-30 10:45:48 | 显示全部楼层
嗯,看完了,还不错哦~~~
 楼主| 发表于 2009-4-3 16:00:05 | 显示全部楼层
2# susannavic
+ k8 w( E9 U% v4 ~" H* Q/ V( N( x% U& z4 W4 ^) x& ?6 z/ r# c
看着还不错,就转过来了
发表于 2009-4-14 01:17:54 | 显示全部楼层
fighting everyone.
发表于 2009-4-19 19:11:08 | 显示全部楼层
it's really very useful. thanks for sharing  :  )
发表于 2009-5-21 03:04:41 | 显示全部楼层
全是英文,好好好好好好好好发
发表于 2009-7-17 14:47:04 | 显示全部楼层
its useful
发表于 2009-7-20 13:11:41 | 显示全部楼层
真是多啊 晕乎乎的看ing
发表于 2009-8-3 20:31:39 | 显示全部楼层
学习了,谢谢楼主
发表于 2009-8-16 14:07:44 | 显示全部楼层
多学学了~呵呵
发表于 2010-6-27 11:42:07 | 显示全部楼层
不用我到处找了
发表于 2010-9-7 21:40:08 | 显示全部楼层
恩··学好英语也很重要····
发表于 2010-12-20 09:24:06 | 显示全部楼层
呵呵 转了,。
发表于 2011-10-28 16:49:45 | 显示全部楼层
Thank you!!!!!!!!!!!
发表于 2011-11-2 16:50:06 | 显示全部楼层
很实用(⊙o⊙)哦
发表于 2011-11-2 16:50:37 | 显示全部楼层
{:soso_e100:}{:soso_e183:}
发表于 2011-11-20 00:39:24 | 显示全部楼层
顶啦~~~~~~~~~~~~~~~!
*滑块验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外贸精英网 ( 京ICP备19046145号 )

GMT+8, 2025-6-30 02:42

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表